В одном из номеров газеты под заголовком «Так не должно быть» речь шла о том, что на здании пивного бара (перекресток улиц Евфросинии Полоцкой и Октябрьской) размещены виды достопримечательностей города.
Полностью согласна, что так не должно быть, как и того, что каждый день я вижу по дороге на работу и с работы, а именно, вывесок на английском языке от поворота с ул.Гоголя на ул.Октябрьскую и до поворота на ул.Юбилейную — GEFEST, ATLANT, ZigZag, Elema, Victory, COFFEЕ&FOOD, Cafe Pesta, Rafinad, YOU Beautehall. Такое впечатление, что на полоцкий железнодорожный и автовокзал приезжают одни иностранцы.
А еще «умиляют» на той же улице Октябрьской, только в микрорайоне Аэропорт, вывески на ресторане — с одной стороны 4REST, с другой Restobar. Вспоминая школьные познания английского языка, попыталась перевести первую вывеску на русский, и у меня получился «лес» (forest). Это если исходить из того, что «4» по-английски «four» (транскрипция {fo:}), rest — это окончание английского forest, хотя rest в переводе с английского «отдых». А к чему тогда 4? Хочется все-таки знать, что такое «4REST»?
М.Горлышкина.
Фото Ильи ШВЕДКО.